Dura lex sed lex

Wat is Dura lex sed lex:

Dura lex sed lex is een uitdrukking in het Latijn, die in het Portugees vertaald betekent "de wet is moeilijk, maar het is de wet" .

De betekenis van deze uitdrukking houdt verband met het idee dat, hoe hard en streng de wetten ook mogen zijn, ze wel moeten worden vervuld en hiervoor zijn veel offers vereist.

De harde uitdrukking lex sed lex is bijvoorbeeld van toepassing wanneer iemand een misdaad pleegt, maar beweert geen voorafgaande kennis te hebben dat zijn daad een misdaad was. Dit komt omdat de wet van inleiding tot de normen van de Braziliaanse wet in artikel 3 stelt dat " niemand weigert te voldoen aan de wet, beweert dat hij het niet weet ". Dit betekent dat de wet kan worden beschouwd als moeilijk, omdat zelfs degenen die niet weten het moeten doen, omdat het niet de wet is.

Een van de grote namen in de Braziliaanse literatuur, Fernando Sabino, stond bekend om het schrijven van de volgende zin:

"Voor de armen is het harde lex, dorst lex. De wet is moeilijk, maar het is de wet. Voor de rijken is het harde lex, dorstige latex. De wet is moeilijk, maar hij strekt zich uit . '

Deze zin is een beroemde kritiek geworden op het corrupte rechtssysteem, waarbij degenen die meer geld hebben uiteindelijk meer voordelen of 'opluchting' ontvangen dan de armsten, hoewel hun misdaden in veel gevallen milder zijn dan de rijken.