Kyrie Eleison

Wat is Kyrie Eleison:

Kyrie eleison betekent " Heer, heb genade, " is een Griekse term. Kyrie eleison is ook een christelijk gebed en is aanwezig in de Bijbel, in Psalm 51. De term wordt veel gebruikt in de massa's gezongen door de gelovigen tijdens de viering.

Kyrie Eleison was een aanroep die werd gebruikt aan het begin van de mis, afgewisseld met die van "Christe Eleison". De Griekse term Kyrios (Heer) is equivalent in het christelijk hellenisme, de goddelijkheid. In de Middeleeuwen werd het ook een litanie-gebed.

Kyrie Eleison dateert uit de vierde eeuw en was een uitdrukking die verschillende keren werd gesproken in de liturgieën van verschillende religies, niet alleen katholiek, maar ook van de Anglicaanse, orthodoxe en Lutheraanse kerken. De uitdrukking begon in de christelijke gemeenschappen van Jeruzalem, en ook in de vijfde eeuw, met de Romeinen.

De uitdrukking Kyrie eleison werd kort na de liturgische hervorming vervangen, waar de kerk de vertaling van Kyrie eleison - "Heer, genade" begon te gebruiken in de penitentiaire handeling.

Kyrie Eleison Lyrics

Kyrie Eleison is een lied geschreven door de Catholic Shalom Community.

"Net als het verloren schaap, door gewonde zonde

Neem me niet kwalijk, o goede herder.

Kyrie Eleison (x3)

Net als de dief die vergeven is, vind ik het paradijs aan jouw zijde.

Gedenk mij, zondaar voor uw kruis.

Christe Eleison (x3)

Als de gevallen zondaar, stort ik mijn leven uit aan uw voeten.

zie de tranen van mijn hart en red mij!

Kyrie Eleison (x3) "